Home

Co tłumaczy słownik przekładowy? Uwagi na marginesie pracy Dariusza Bralewskiego, Od przekładu do słownika. Korpus równoległy w redakcji słowników tłumaczeniowych, Łask 2012 („Rozumienie – Interpretacja – Przekład”, t. 9), 643 strony (recenzja książki)

Repository of Nicolaus Copernicus University

Show simple item record

dc.contributor.author Kubicka, Emilia
dc.contributor.author Walkiewicz, Aleksandra
dc.date.accessioned 2015-07-07T07:39:48Z
dc.date.available 2015-07-07T07:39:48Z
dc.date.issued 2015-05-04
dc.identifier.citation Rocznik Przekładoznawczy, No. 10, pp. 315-324
dc.identifier.issn 1896-4362
dc.identifier.other doi:10.12775/RP.2015.020
dc.identifier.uri http://repozytorium.umk.pl/handle/item/2782
dc.language.iso pol
dc.rights Attribution-NoDerivs 3.0 Poland
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/pl/
dc.title Co tłumaczy słownik przekładowy? Uwagi na marginesie pracy Dariusza Bralewskiego, Od przekładu do słownika. Korpus równoległy w redakcji słowników tłumaczeniowych, Łask 2012 („Rozumienie – Interpretacja – Przekład”, t. 9), 643 strony (recenzja książki)
dc.title.alternative What is translated in a translation dictionary? Comments on the work by Dariusz Bralewski, Od przekładu do słownika. Korpus równoległy w redakcji słowników tłumaczeniowych, Łask 2012 („Rozumienie – Interpretacja – Przekład”, t. 9), 643 pages (Review)
dc.type info:eu-repo/semantics/review


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NoDerivs 3.0 Poland Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NoDerivs 3.0 Poland

Search repository



Advanced Search

Browse

My Account

Statistics

Informations