Pracownikowi w związku z wypadkiem przy pracy przysługują świadczenia z tzw. ustawy wypadkowej. Jeśli jednak przyznane świadczenia nie zaspokoiły roszczeń pracownika, to przysługują mu roszczenia uzupełniające w stosunku do pracodawcy, oparte na przepisach prawa cywilnego. Dla ustalenia jednak odpowiedzialności odszkodowawczej pracodawcy za wypadek przy pracy, konieczne jest wykazanie przez pracownika spełnienia przesłanek tej odpowiedzialności. Samo bowiem uznanie zdarzenia za wypadek przy pracy nie oznacza automatycznie, że zdarzenie to będzie rodziło cywilnoprawną odpowiedzialność pracodawcy. Artykuł ma na celu przybliżenie procesowych i materialnoprawnych aspektów związanych z dochodzeniem roszczeń pracownika w stosunku do pracodawcy oraz czynników mających wpływ na ich zakres.
The employee is entitled to benefits under so called the accident act. However, if these benefits do not satisfy the employee's claims, he is entitled to supplementary claims against the employer, based on civil law provisions. In order to prove the employer's liability for compensation for an accident at work, it is necessary for the employee to demonstrate fulfillment of the damage liability conditions. The recognition of an incident as an accident at work does not automatically mean that this event will result in the employer's civil liability. The article aims to present the procedural and substantive aspects related to the employee's claims against the employer and factors affecting their scope.