Nadziei Druckiej droga z Rosji do Polski. Studium przypadku akulturacji.

dc.contributor.authorBrzykcy, Jolanta
dc.date.accessioned2021-02-17T11:42:30Z
dc.date.available2021-02-17T11:42:30Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractThis article is devoted to Nadzieja Drucka (1898–1986), a Polish writer and translator of Rus-sian literature of Russian origin on her father’s side. Drucka grew up in Russia, in an aristocratic family, thanks to her marriage to a Pole, Maurice O’Brien de Lacy. She found herself in Poland in 1918, where she made an effort to learn the Polish language and culture and to assimilate with Polish society. These attempts proved successful. In the 1920s, Drucka established numer-ous contacts with the Polish literary community and conducted intense literary and social activity. She continued it after World War II, in a new political reality, openly declaring her support for a new political system in Poland.The article traces, on the basis of the writer’s autobiography Three fourths... Memories, the subsequent stages of the cultural reorientation process, as a result of which Poland became Drucka’s second homeland.pl
dc.identifier.citation„Acta Polono-Ruthenica” 2019, № XXIV/4, pp. 7-20.pl
dc.identifier.issn1427-549X
dc.identifier.urihttp://repozytorium.umk.pl/handle/item/6487
dc.language.isopolpl
dc.subjectNadzieja Druckapl
dc.subjectPolish-Russian literary contacts cultural assimilationpl
dc.subjectchange of national identity autobiographypl
dc.titleNadziei Druckiej droga z Rosji do Polski. Studium przypadku akulturacji.pl
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlepl

Files

Original bundle

Loading...
Thumbnail Image
Name:
Nadzieja Drucka.pdf
Size:
334.28 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.34 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections