The initial interest in the total inventory of the radionuclide fission products ejected from Chernobyl has been replaced with concern about the deposition and accumulation in the environment of those isotopes with longer half lives, mainly Cs-137 and Cs-134. We present here the slightly unusual case of collection of caesium isotopes in the salt of graduation towers used in salt production. In this case, the radiocaesium first settled down from the air to the wetted surface of the graduation tower in Ciechocinek and then, due to crystallisation of the brine, was deposited in the salt.
Początkowe obawy, dotyczące całkowitej emisji radioaktywnych zanieczyszczeń uwolnionych w wyniku katastrofy w Czarnobylu (1986) po pewnym czasie ustąpiły miejsca zaniepokojeniu związanemu z depozycją i akumulacją w środowisku długożyciowych izotopów promieniotwórczych, przede wszystkim cezu: Cs-137 i Cs-134. Przedstawiamy nieco zaskakujący przypadek nagromadzenia tych izotopów cezu w soli, pochodzącej z tężni w Ciechocinku, które są wykorzystywane do zagęszczania solanki. Atomy radioizotopów cezu najpierw osiadły na wilgotnych powierzchniach tężni, działających niczym gigantyczny filtr powietrza, a następnie, w wyniku krystalizacji solanki, znalazły się w soli, także tej paczkowanej i dostępnej m.in. w handlu. Należy zaznaczyć, że stężenie radioizotopów cezu okazało się tak niewielkie, że nie stwarzało zagrożenia dla zdrowia.