Home

Kształcenie umiejętności korzystania ze słowników u tłumaczy nieprofesjonalistów z perspektywy leksykografii i dydaktyki przekładu

Repository of Nicolaus Copernicus University

Show simple item record

dc.contributor.author Kopczyńska, Magdalena
dc.date.accessioned 2014-01-14T08:18:07Z
dc.date.available 2014-01-14T08:18:07Z
dc.date.issued 2013-03-26
dc.identifier.citation Rocznik Przekładoznawczy, No. 8, pp. 123-136
dc.identifier.issn 1896-4362
dc.identifier.other doi:10.12775/RP.2013.008
dc.identifier.uri http://repozytorium.umk.pl/handle/item/1502
dc.description.abstract Tematem artykułu jest analiza przydatności słowników w dydaktyce przekładu. Omawiając koncepcje leksykograficzne i translatoryczne oraz rezultaty badań empirycznych w tym zakresie, autorka wykazuje konieczność kształtowania i rozwijania umiejętności korzystania ze słowników wśród adeptów przekładu, dzięki czemu będą oni mogli łatwiej i skuteczniej dekodować tłumaczone teksty oraz trafnie dobierać ekwiwalenty pozwalające na właściwe kodowanie przekładanego materiału.
dc.description.abstract The purpose of this paper is to analyse the relation between dictionary use and translation pedagogy. By discussing relevant aspects of the theories of lexicography and translation in respect of dictionary use (Kussmaul 1995; Tarp 2004, 2008) and by presenting the results of major research into the said field (Atkins and Varantola 2008), the author emphasises the necessity of developing dictionary use skills in trainee translators, which will enable them to better decode source texts and render their meaning in the target language. Moreover, the paper provides a model of efficient instruction into dictionary use (Roberts 1992). The author extends Atkins and Varnatola’s famous statement that effective dictionary use can be improved either by improving the dictionary itself or the user (2008: 337) by adding that ‘improving’ translation teachers is yet another key to success in this regard as trainers often neglect the duty to offer instruction in dictionary use to their students. The question of cooperation between translators and lexicographers is also addressed herein.
dc.language.iso pol
dc.rights Attribution-NoDerivs 3.0 Poland
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/pl/
dc.title Kształcenie umiejętności korzystania ze słowników u tłumaczy nieprofesjonalistów z perspektywy leksykografii i dydaktyki przekładu
dc.title.alternative Developing dictionary use skills in translator trainees in view of lexicography and translator training
dc.type info:eu-repo/semantics/article


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NoDerivs 3.0 Poland Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NoDerivs 3.0 Poland

Search repository



Advanced Search

Browse

My Account

Statistics

Informations