Abstrakt:
Prace dedykowane Profesorowi Stefanowi Grzybowskiemu w 80. rocznicę Jego urodzin to tom zróżnicowany pod względem tematycznym, uwzględniający szerokie zainteresowania badawcze Jubilata m.in. fonetykę i fonologię języka rosyjskiego, gramatykę porównawczą, język, kulturę i historię społeczną staroobrzędowców na ziemiach polskich, a także opracowania z zakresu kontaktu językowego i kulturowego oraz prace dotyczące literatury i kultury rosyjskiej.
W rozdziale I pierwszy rozdział, znalazły się prace dotyczące zagadnień językoznawczych i socjolingwistycznych, historycznojęzykowych, jak i opracowania o charakterze ogólnohistorycznym dotyczące staroobrzędowców. Rozdział II poświęcony jest zagadnieniom językoznawstwa, literaturoznawstwa
i kulturoznawstwa słowiańskiego.
Opis:
Praca wieloautorska.
SPIS TREŚCI
Wstęp, strona 9;
ROZDZIAŁ I
Z badań staroobrzędowców na ziemiach Rzeczypospolitej
Piotr Zemszał – Od raskolników do staroobrzędowców. Zarys użycia
wybranych nominacji w odniesieniu do starowierców w źródłach rosyjskich
i sowieckich od XVII do XXI w, strona 13;
Janusz Jewdokimow – Współczesna sytuacja polskich staroobrzędowców
na tle wielowiekowych dysput religijnych, strona 31;
Dorota Paśko-Koneczniak, Magdalena Ziółkowska-Mówka, Michał
Głuszkowski – Zespołowe badania terenowe rosyjskiej gwary
staroobrzędowców na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika 1999–2018, strona 47;
Angelika Pawlaczyk – Funkcjonowanie rosyjskiej gwary w zakresie
kodu rozwiniętego i ograniczonego w regionie augustowskim – wnioski
z prowadzonych badań, strona 63;
Magdalena Grupa-Dolińska – Frazeologia w Słowniku gwary
staroobrzędowców na tle zasobu współczesnego, strona 77;
Adam Jaskólski – Причинно-следственные конструкции в говоре
староверов Польши, strona 95;
Joanna Orzechowska – Cтруктурные отличия синодиков
второй редакции, strona 115;
Helena Pociechina – Список «Духовной грамоты» св. Иосифа
Волоцкого из старообрядческого сборника, strona 127;
Nadeżda Morozowa – К истории Варковского собора 1832 г.:
Краткое извещение о Варковском соборе, strona 141.
ROZDZIAŁ II
Z ZAGADNIEŃ JĘZYKOZNAWSTWA,
LITERATUROZNAWSTWA I KULTUROZNAWSTWA
SŁOWIAŃSKIEGO
Irena Sawicka, Tatiana Zinowjewa – Wymowa wygłosowych grup
spółgłoskowych o opadająco-rosnącej sonorności w języku polskim, strona 161;
Anna Zielińska – Dwujęzyczność polsko-niemiecka w rodzinach
w Pile i okolicach. Relacja z badań terenowych, strona 195;
Anna Bednarczyk – Bajka Puszkina – bajka Tuwima –
bajka o popie i jego parobku, strona 207;
Iwona Rzepnikowska – Kot jako bohater polskiej bajki ludowej: wątki,
motywy, funkcje, strona 217;
Grzegorz Ojcewicz – Nudna, nieciekawa czy jednak niewesoła lub ponura
historia? Translatorski spór o tytuł opowieści Antona Czechowa
Скучная история, strona 235;
Piotr Głuszkowski – „Zły geniusz” i „okrutny talent” –
Maksym Gorki o Fiodorze Dostojewskim, strona 267;
Czesław Łapicz – Oblicza dialogu chrześcijańsko-muzułmańskiego
(wybrane zagadnienia), strona 289;
Informacje o autorach, strona 305.