Lektura „Wiadomości” pozwala wysnuć wniosek, że niemała część autorów i czytelników londyńskiego tygodnika naśladowała formy zachowań Wielkiej Emigracji. Wolno sądzić, że przejmowanie (choć z pewnymi modyfikacjami)
wzorów zachowań romantycznych było nie tyle instynktownym odruchem, co raczej świadomym, podkreślanym już od pierwszych chwil pobytu na obczyźnie, wpisaniem się w tradycję polistopadowego exodusu. Naśladowanie niektórych poczynań Wielkiej Emigracji pełniło tu kilka istotnych funkcji.
This article attempts at depicting the most important forms of romanticist conduct of the so-called Second Emigration, as pictured, echoed, or indicated in or through the utterances published in the London weekly Wiadomości in the 1940s and 1950s. The subject of consideration have been selected manifestations of vitality of romanticism in the social-cultural sphere of activities of the periodical’s authors
and readers. It is argued that Wiadomości was very clearly oriented toward the past, provoking deliberations on it in reminiscence texts and celebrations of national anniversaries. Beside this, the weekly was a forum on which protests were formulated against the post-Yalta countenance of Europe, the communist government in Poland and its allies condemned.