For aerobes including human, the oxygen is an indispensable element for life, but simultaneously at too high concentration this gas becomes toxic. On the physiological level, the appropriate concentration of oxygen which is the source of reactive oxygen species (ROS), is necessary for the proper functioning of the organism. O2 and its derivatives as free radicals influence the maintenance of homeostasis of the human organism by acting at a cellular level on repair, protective, and energetic mechanisms, and at an intercellular level on communication between neighbouring cells and tissues. In turn, excess or impaired removal of ROS lead to so-called ‘oxidative stress’ that is associated with the pathogenesis of many diseases - from cancers to neurodegenerative, autoimmune and infectious diseases. In the paper the significance of only physiological level of reactive oxygen species in the human organism was presented.
Dla organizmów aerobowych, w tym człowieka, tlen jest pierwiastkiem niezbędnym do życia, ale równocześnie w zbyt wysokich jego stężeniach staje się toksyczny. Na poziomie fizjologicznym, odpowiednie stężenie tlenu i reaktywnych form tlenu (RFT), których jest źródłem, jest niezbędne do prawidłowego funkcjonowania organizmu. O2 i jego wolnorodnikowe pochodne wpływając na mechanizmy naprawcze, ochronne i energetyczne komórek oraz na komunikację między sąsiadującymi komórkami i tkankami, biorą udział w utrzymaniu homeostazy organizmu człowieka. Nadmiar RFT lub zaburzenia w ich usuwaniu prowadzą z kolei do tzw. stresu oksydacyjnego, który związany jest z patogenezą wielu chorób - od nowotworów, po choroby neurodegeneracyjne, autoimmunologiczne i infekcyjne. W pracy przedstawiono znaczenie wyłącznie fizjologicznego poziomu reaktywnych form tlenu w organizmie człowieka