Abstrakt:
Artykuł poświęcony jest problemowi dwujęzyczności staroobrzędowców w Polsce. Liczne w ich rosyjskiej gwarze zapożyczenia z języka polskiego stanowią najczęściej reakcję społeczności na zmieniające się uwarunkowania społeczno-polityczne. Staroobrzędowcy najczęściej zapożyczają słownictwo związane z techniką, administracją, edukacją, natomiast najbardziej odporne na obce wpływy okazały się sfera religii i tradycji. Aktualne tendencje pozwalają oczekiwać zaniku tradycyjnej gwary w najbliższych dziesięcioleciach.